Szeretettel köszöntelek a JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
schrancz Erika
JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
schrancz Erika
JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
schrancz Erika
JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
schrancz Erika
JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
4 éve | schrancz Erika | 0 hozzászólás
Úrfelmutatáskor, Krisztus testének tiszteletére énekelték az “Ave verum Corpus” himnuszt amely a legnagyobb zeneszerzőket is megihlette.
Ave verum Corpus natum de Maria Virgine…. — «Üdvözlégy, Szűz Máriától született igazi test…». Ezekkel a szavakkal kezdődik a híres «Ave verum Corpus» himnusz, amit egykor Úrfelmutatáskor énekeltek. A középkorban komponált himnusz eredete bizonytalan. A legrégibb kézirat, amely lejegyzi, egy itáliai könyv, amelyet a ferencesek használtak a 13. században. De vajon ki szerezte ezt a himnuszt? Teljes titok övezi. Egyesek azzal hozakodnak elő, hogy egy IV. Ince pápához (1243-1254) közel álló teológus a szerzője. Mások szerint a szöveget a Lateráni Zsinat (1215) korában írták, III. Ince pápa pontifikátusa (1243-1254) alatt, amikor kimondták a transzszubsztanciáció (átlényegülés) dogmáját. (A kenyér és a bor Krisztus testévé és vérévé való átlényegülése. A szerk.) Bárhogy is legyen, sokáig csak Úrfelmutatáskor énekelték ezt a nagyon rövid himnuszt, amelynek szavai Krisztus testét visszhangozzák.
Ave verum corpus, natum de Maria Virgine,
vere passum, immolatum in cruce pro homine.
Cuius latus perforatum fluxit aqua et sanguine,
esto nobis praegustatum in mortis examine.
O Jesu dulcis, O Jesu pie, O Jesu, fili Mariae, miserere mei. Amen.
Magyarul:
Üdvözlégy, igazi Test, ki Szűz Máriától születtél,
valóságosan szenvedtél s feláldoztattál a keresztfán az emberért.
Kinek átvert oldalából víz és vér folyt,
Add, hogy téged ízlelhessünk halálunk megpróbáltatásában is!
Ó édes Jézus, ó kegyes Jézus, ó Mária Fia, Jézus, irgalmazz nekem! Amen.
Jóllehet a szentmisén énekelték ezt a himnuszt, a híveket arra kérték, hogy magánimádságaikban is mondják el, kifejezve ezáltal Krisztus teste iránti hódolatukat. Később énekelték az Oltáriszentség körmeneteken, illetve Úrnapján— amit Krisztus Szent Teste és Krisztus Szent Vére ünnepének is neveznek — húsvét után hatvan nappal.
A zeneszerzők között, akik megzenésítették ezt a neves himnuszt, egy reneszánsz kori angol zenészt, William Byrd-öt (1539-1623) kell megemlítenünk. A több mint 500 művel, motettával, zsoltárral és himnusszal rendelkező termékeny zeneszerző a feledés homályába merült, miközben egy jelentős művet írt az Ave Verum Corpus szövegére. Byrd a polifónia összes finomságát alkalmazva egy fenséges és hittel teli zeneművet komponált. Technikájában igen figyelemreméltó mű, amely varázslatosan tárja fel a szöveg lényegét, amit az is mutat, hogy Nick Redfern zenetudós, zenetörténész részletes elemzés tárgyává tette.
A Gesualdo Six elnevezésű angliai férfikórus tökéletesen megragadta a Byrd által komponált imádság lelkét. Segítségükre volt ebben a Cambridgeshire-beli Ely székesegyházának csodálatos akusztikája, amelyben a zene természetfelettivé válik. Később Mozart komponált egy remek motettát ebből a himnuszból Krisztus testének (Úrnapja) ünnepére 1791-ben.
Fordította: Hegedüs Katalin
Forrás: Aleteia
|
|
schrancz Erika írta 6 órája a(z) KERESZTÉNYEK, SÍRJATOK képhez:
törlés Keresztények sírjatok, Mélyen szomorkodjatok. ...
schrancz Erika írta 6 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
ed You have no flash plugin installed Download latest ...
schrancz Erika írta 6 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
Elmélkedés: Az evangéliumi jelenet helyszíne továbbra is a ...
schrancz Erika írta 6 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
Imádság: Köszönöm Teremtőm, hogy embernek ...
schrancz Erika írta 19 órája a(z) Kérés blogbejegyzéshez:
Imádság a Szenvedőkért: Ó, Szűzanyánk, szenvedők ...
schrancz Erika 19 órája új blogbejegyzést írt: Útravaló 2025. április 7.
schrancz Erika írta 19 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
Napi evangélium Flash version 10,1 or greater is required You ...
schrancz Erika írta 19 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
Elmélkedés: Jézus ezt a kijelentést teszi önmagáról a ...
schrancz Erika írta 19 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
Imádság: Urunk, Jézusunk, ments meg minket attól, hogy ...
Németh Bence 1 napja új blogbejegyzést írt: Kérés
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!