Szeretettel köszöntelek a JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
schrancz Erika
JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
schrancz Erika
JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
schrancz Erika
JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Szeretettel köszöntelek a JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD közösségi oldalán!
Csatlakozz te is közösségünkhöz és máris hozzáférhetsz és hozzászólhatsz a tartalmakhoz, beszélgethetsz a többiekkel, feltölthetsz, fórumozhatsz, blogolhatsz, stb.
Ezt találod a közösségünkben:
Üdvözlettel,
schrancz Erika
JÖJJÖN EL A TE ORSZÁGOD vezetője
Amennyiben már tag vagy a Networkön, lépj be itt:
Kis türelmet...
Bejelentkezés
Szentírás vasárnapjának vigíliáján avatták boldoggá a szicíliai Acireale székesegyházában Gabriele Allegra olasz ferencest, akik elsőként fordította kínaira a teljes Bibliát.
Gabriele
atyát Kína Szent Jeromosának is nevezték már életében. A
boldoggáavatásra tíz évvel azt követően került sor, hogy az 1907-ben
Szicíliában született és 1976-ban Hongkongban elhunyt szerzetes
közbenjárására történt csodát II. János Pál pápa hitelesnek fogadta el.
Azért kellett ilyen sokat várni, mert a Szentszék nem akarta tovább
rontani az akkoriban amúgy is feszült viszonyát Kínával, amely a kínai
vértanúk 2000-ben történt kanonizációja nyomán alakult ki. Eredetileg
Hongkongban zajlott volna a mostani boldoggáavatás, ahol negyven éven át
élt és dolgozott a szerzetes, de szintén a kínai kommunista kormány
érzékenysége miatt inkább szülőföldjét tisztelték meg a felemelő
szertartással.
Allegra atyára a hongkongi katolikusok igen
büszkék, és kínainak tartják. Az ottani ferences provinciális mondta,
hogy ő az első hongkongi katolikus, akit az egyház oltárra emel, és
egyben az első ferences, aki a Hongkong-tajvani Ferences Provincia
tagjai közül ebben az elismerésben részesült.
Boldog Gabriele
atya 1928-ban, a szintén olasz ferences Montecorvinói János születésének
600. évfordulóján döntötte el, hogy életét a szentírásfordításnak
szenteli, ugyanis e nagy előd volt az első, aki megkísérelte a Biblia
kínaira fordítását.
Az új boldogot 1930-ban szentelték pappá, és
elöljárói azonnal Kínába küldték. Néhány év nyelvtanulás után fogott
hozzá a szent könyvek fordításához. Egészségügyi okokból vissza kellett
térnie Európába, de itt is tovább dolgozott. A háború alatt sikerült
ismét Kínába mennie. Pekingben 1945-ben megalapította a ferences
bibliakutató központot, amely a kommunisták 1949-es hatalomátvételéig
működhetett a fővárosban. Az intézet ezt követően átköltözött
Hongkongba, ahol Gabriele atya haláláig élt és dolgozott.
Élete
főműve, az egykötetes teljes bibliafordítás 1968 karácsonyára jelent
meg. A szakemberek szerint munkája máig a leghűbb kínai fordítás. Az
általa szerkesztett kínai biblikus szótár 1975-ben készült el. Bár élete
nagy részét a fordításnak szentelte, sohasem volt szobatudós. Mindig
talált időt arra, hogy segítse a szegényeket, a betegeket, a
hadirokkantakat és a leprában szenvedőket.
Boldoggáavatási perét
halála után nyolc évvel, 1984-ben indította el a Hongkongi Egyházmegye.
II. János Pál 1994-ben Isten tiszteletre méltó szolgájának
nyilvánította, 2012. szeptember utolsó szombatján pedig az egyház a
boldogok közé iktatta a kínaiak Szent Jeromosát.
Ferences Sajtóközpont/Magyar Kurír
|
|
schrancz Erika 12 órája új blogbejegyzést írt: Nem adhatjuk fel! – Karitász-ünnep Sárváron
schrancz Erika írta 13 órája a(z) Rózsafüzér imádság a Szűzanyához. fórumtémában:
5/5.Üdvözlégy Mária, kegyelemmel teljes, az Úr van ...
schrancz Erika 13 órája új blogbejegyzést írt: Útravaló – 2024. november 27
schrancz Erika írta 13 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
Napi evangélium Kezet emelnek rátok, és üldözni ...
schrancz Erika írta 13 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
elmélkedés Az Egyház hármas küldetését három latin szóval ...
schrancz Erika írta 13 órája a(z) NAPI EVANGÉLIUM fórumtémában:
imádság Urunk, Jézus Krisztus! A te küldetésed az volt, hogy ...
schrancz Erika írta 1 napja a(z) Isteni irgalmasság rózsafüzére fórumtémában:
4, Örök Atya! Felajánlom Neked szeretett Fiadnak, a mi Urunk ...
schrancz Erika írta 1 napja a(z) Imádságok, kérések Szent Antalhoz fórumtémában:
Szent Antal keddi imanapján: FOHÁSZ PÁDUAI SZENT ...
schrancz Erika írta 1 napja a(z) Imádság Mindszenty József boldoggá avatásáért. fórumtémában:
Mennyei Atyánk! Szívesen fogadod híveid áldozatait, ...
schrancz Erika írta 1 napja a(z) Rózsafüzér imádság a Szűzanyához. fórumtémában:
5/4.Üdvözlégy Mária, kegyelemmel teljes, az Úr van ...
E-mail: ugyfelszolgalat@network.hu
Kommentáld!